Luz, luz... mucha luz
Mar,
Ahí deambulaba Lara,
Ahí estaba la ternura, el descansar, el amar
La paz
Y la persiana de la casa de la sierra
Las sombras fotográficas habían paseado alegres
El sol había ayudado al viento a secar la ropa de color,
a pesar de los alambres
Y sin embargo...
Otra vez...
Había topado con este caballo enjaulado
Este alambre desnudo
Sin ropa que proteger
* * *
Ca avait l'air du bout du monde ; Et c'était le premier jour
Lumière, lumière... beaucoup de lumière ; Et de l'eau
La mer ; L'eau de l'espoir infini.
Là-bas Lara déambulait ; enfant ou fée, selon
Là-bas il y avait tendresse, repos, amour
La paix
Avant de venir éclairer la mer ; La lumière avait transpercé l'orange du matin
Et la persienne de la maison de la Sierra
Les ombres photographiques s'étaient promenées joyeuses
Le soleil avait aidé le vent à sècher le linge coloré ; malgré les fils barbelés
Et pourtant ; encore une fois ; elle était tombée sur ce cheval en cage
Ce fil barbelé tout nu ; sans linge à protéger
8 commentaires:
Oh là là! Acabas de pasar por aquí!
No he leído nada, sólo una ráfaga de luz y palabras.
(Más despacio, luego: je promis!)
J'espère ! J'espère !
Aurelia! que feliz volver a ver las fotos de esos días. Aférrate a la luz, que al invierno le queda poco!
Un beso preciosa
Año uno, día cero. Una vidriera de naranja traspasada de luz, esa misma mañana. Agua y arena y horizonte. Todas las mañanas del mundo convergiendo en esta, sola. ¡Yo me la pido para alguna otra vida!
Sí, hoy como la Viki, qué alegría de fotos, de persianas, de sombras y de caballo comedor de zanahorias robadas !
Un beso
Hola, Aurélia, no me conoces pero sé algunas cosas de ti: el ballet, Carmen Laforet, Limoges, etc.
Me han gustado mucho las fotos, pero a algunos nos gustaría saber un poco más sobre la noche que te dio Vicki con su tos infernal y sin zapato derecho. No es por af´n de cotilleo, sino sólo como documentación literaria.
Por cierto, nos encantaría que hubiera detalles morbosos (si puede ser).
Gracias. Un saludo. Au revoir!!!
Aurélia!!!!!
(no te digo nada más)
(ah, conde-duque, estás recopilando información para que luego nos muramos de la risa, ¿no? jeje)
Aurélia!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Miguel, parece que te enloqueció el famoso caballo... Esto llama a otros también, a cierto Rocinante ! Me alegra tanto haber vivido esta luz, real, palpable, con vosotros, no vosotros cualesquiera, vosotros Miguel, Vicky, Lara. Más más más !!!
Juntos mataremos al invierno, gracias a la tos que no es tos sino otra cosa de Vicky...
Conde-Duque, que emoción, no estoy acostumbrada, francesa que soy, a tratar con la aristocracia ! Pero en fin, qué querés saber de Vicky ? Te comentó lo de la chica del champán con las burbujas doradas de su pecho ? Hasta pronto !
Lara, esto sos vos...
C'est si bon...Du soleil...il devrait faire soleil plus souvent dans nos coeurs en hiver...et il est dur de se souvenir des belles choses lorsque souffle la tempête...je pense à ces mots de Neruda: "hay que saber cerrar los ojos en la luz, abrirlos en la sombra: esperar".
Enregistrer un commentaire