mercredi 13 avril 2011

Réduction


Lui – au nom d’elle sans « El »
Voulait l’obliger
A se taire – La réduire
Au silence
Comme elle – Sa mère

Son cri de douleur
Leur était si insupportable
Qu’il fallait qu’ils la fassent taire
A tout prix

Et elle s’est étouffée – Dedans
Jusqu’à en vomir
Jusqu’à devoir tout vomir
Pour pouvoir – peut-être – retrouver
Une respiration
Qui ne soit plus – Spasmophile




Reducción


El – del nombre de ella sin «El»
Quería obligarla
A callarse – Reducirla
Al silencio
Como ella – La madre

El grito de dolor de ella
Les era tan insoportable
Que tenían que hacer que callara
A todo coste

Y se ahogó ella – Adentro
Hasta vomitar
Hasta tener que vomitarlo todo
Para poder – tal vez – volver a encontrar
Alguna respiración
Que no esté más – Espasmófila

2 commentaires:

Volianihil a dit…

A lo mejor esa reacción no es casual, y se la provocan esos mismos que tratan de calmarla. Es decir, ellos como CAUSA. Los otros, digo.

Aurélia Jarry a dit…

Muy bueno...! Gracias.