Callate
Callate ya
Por favor
Deja que hable
El mar
Deja que sólo él
Por el momento me hable
Pará
Que sólo puedo escuchar su voz
Pará ya
Que me meto
Yo
En él
Ahora
Laisse-moi pénétrer la mer
Tais-toi
Tais-toi, s'il te plaît
Ca suffit
Laisse parler
La mer
Laisse qu'elle soit seule
A parler pour l'instant
Arrête
Il n'y a que sa voix que je puisse écouter
Arrête, je te dis
C'est moi
Qui vais
En elle
Maintenant
Métete en el mar, y sigue escribiendo así, y siendo.
RépondreSupprimer¿Vendrás en julio?
El tiempo que quieras.
Tengo muchas ganas de verte.
Peut-être on n'écrit pas pour devenir écrivain mais pour attendre l'arrivée d'une Lucía...
RépondreSupprimerBaisers
No sé si ya te habrás 'metido en el mar', pero ya te has 'instalado' en mi blog. Se espera tu visita. Beso
RépondreSupprimerJuan, cuántos honores, desde Duras a Moreau pasando por Béart!! Es enorme!! Gracias!
RépondreSupprimerSí, muy Médem como (creo que) ha sugerido St Loup. El hueco, el mar, el atraganto, la voz. Muy sensual y muy del estómago abajo, de ahora y aquí.
RépondreSupprimerPero tú, a la montaña! Estaréis y yo no, una sensación rara! (y lo que vais a disfrutar...!)
Un beso!